Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości (2012)
Rok 50 p.n.e. Głodny podbojów Juliusz Cezar rozpoczyna BITWĘ O ANGLIĘ, wykorzystując perfidnie narodową skłonność Brytów do tradycyjnej przerwy na wrzątek. Królowa Brytów Kordelia wysyła z tajną misją specjalną swego agenta - sir Mentafixa, który ma odnaleźć galijską „willidż” z LICENCJĄ NA OPIERANIE... się siłom Rzymu. Dzielni Galowie Asterix i Obelix podejmują wyzwanie i wyruszają na odsiecz Jej Królewskiej Mości. Mają ze sobą tajną broń przeciw Cezarowi - beczkę magicznej mikstury Panoramixa oraz niesfornego młodziana imieniem Skandalix, na każdym krok ściągającego na nich kłopoty. Spotkanie Galów, Brytów i Rzymian prowadzi do serii arcyzabawnych nieporozumień, w które zaplątani są jeszcze m.in. najemnicy z Normandii, piraci, złodzieje, dżentelmeni, futboliści, kaci i nielegalni imigranci. (Opis dystrybutora)
Obsada:
- Gérard Depardieu Obélix
- Edouard Baer Astérix
- Guillaume Gallienne Jolitorax
- Vincent Lacoste Goudurix
- Valérie Lemercier Miss Macintosh
- Fabrice Luchini Jules César
- Catherine Deneuve Reine Cordelia
- Charlotte Lebon Ophélia
- Bouli Lanners Grossebaf
- Dany Boon Têtedepiaf
- Atmen Kelif Pindépis
- Jean Rochefort Lucius Fouinus
- Gérard Jugnot Le capitaine des pirates
- Luca Zingaretti Général
- Filippo Timi Décurion patrouille
- Niccolò Senni Megacursus
- Neri Marcorè Décurion patrouille
- Tristán Ulloa Claudius Lapsus
- Javivi Javivi Le bourreau
- Götz Otto Yadutaf
- B.B. Brunes Les jeunes bardes
- Jean-Louis Barcelona Ipipipourax
- Gilian Petrovski Aide de camp / Scribe
- Michel Crémadès le voleur de charrettes Facederax
- Alban Casterman Sentinelle anglaise 1
- Anthony Paliotti Sentinelle anglaise 2
- Yannik Mazzilli Télégraf
- Loïc Blanco Guerrier breton
- Stéphane De Groodt Le décurion du stade
- Bruno Taloche Serviteur 1
- Vincent Taloche Serviteur 2
- Dolores Chaplin La Bretonne Relax
- Vincent Nemeth Général romain
- Patrick Ligardes Généal romain
- Joseph Braconnier Légionnaire ivre
- Simon Astier Légionnaire bataille
- Rodolphe Pauly Légionnaire bataille
- Guillaume Viry Légionnaire bataille
- Jean-Michel Lahmi Légionnaire immigration 1
- Bruno Hausler Légionnaire immigration 2
- Gilles Gaston-Dreyfus Centurion tonneaux
- Bruno Paviot Relax
- Jacques Herlin Le vieux pirate
- Christophe Meynet Un pirate
- Nader Boussandel Un pirate
- Christophe Denis La vigie
- Ginnie Watson Bretonne 2
- Jane Landrey La parturiente
- Elizabeth Ingham La sage-femme
- Laura Boujenah La jeune Gauloise
- Michaël Vander-Meiren Gardien
- Yves Jacques Le psy de César
- Elspeth Charlton Vieille fille 1
- Christine Hooper Vieille fille 2
- Gaëlle Jeantet Vieille fille 3
- Christian Valsamidis Sénateur
- Péter Kovács Légionnaire patrouille
- Zoltán Koppány Patron auberge sanglier
- Ákos Horváth Joueur Durovernum
- Róbert Bolla Soigneur Ipipipourax
- Virág Sallai Servante de la reine
- István Göz Druide arbitre
- László Baranyi Panoramix
- József Tálos Guerrier hurlant
- András Szurdi Sentinelle ivre
- Dávid Szanitter Décurion auberge
- Sándor Téri Etat-major
- Gábor Váradi Etat-major
- Gábor Deák Etat-major
- Alexandra Nagy Jolie Bretonne
- Judit Kiss Jolie Bretonne
- Zoltán Friedenthal Normand sauna
- Antal Czapkó Normand sauna
- Judit Kovacs Serveuse de thé
- Endre Szilvasi Décurion
- Károly Horváth Brancardier
- András Korcsmáros Assistant aide de camp
- Krisztián Jeges Assistant aide de camp
- Zoltán Karácsony Pulika Buveur de thé
- Sándor Bertalan Doublure Ipipourax
- Michel Duchaussoy Abraracourcix
- Olivier Foubert Parasinus
- Romain Giergen Romanus Brutus
- Benjamin Guillard Paminus
- Dirk Heinrichs Stenograf
- Olivier Magne Altotax
- Vincent Moscato Pilliébax
- Alexandre Picot Batiscaf
- Christophe Vandevelde Centurion bataille
- Florian Zapra Centurion
Mdła niczym brytyjskie jedzenie mieszanka kilku komiksów i wątków. Poszczególne historie rozjeżdżają się przy głupkowatym uśmiechu miernego wyspiarskiego humoru. Akcja rozdrabnia się pośród epizodycznych scenek, tempa w zasadzie nie ma, a postacie nudzą niemiłosiernie schematyczną manierą. W sumie to nic nie trzyma się kupy. A najgorsze, że nie śmieszy. Jako fan komiksów po raz pierwszy czuję rozgoryczenie po ich ekranizacji.