Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości (2012)
Rok 50 p.n.e. Głodny podbojów Juliusz Cezar rozpoczyna BITWĘ O ANGLIĘ, wykorzystując perfidnie narodową skłonność Brytów do tradycyjnej przerwy na wrzątek. Królowa Brytów Kordelia wysyła z tajną misją specjalną swego agenta - sir Mentafixa, który ma odnaleźć galijską „willidż” z LICENCJĄ NA OPIERANIE... się siłom Rzymu. Dzielni Galowie Asterix i Obelix podejmują wyzwanie i wyruszają na odsiecz Jej Królewskiej Mości. Mają ze sobą tajną broń przeciw Cezarowi - beczkę magicznej mikstury Panoramixa oraz niesfornego młodziana imieniem Skandalix, na każdym krok ściągającego na nich kłopoty. Spotkanie Galów, Brytów i Rzymian prowadzi do serii arcyzabawnych nieporozumień, w które zaplątani są jeszcze m.in. najemnicy z Normandii, piraci, złodzieje, dżentelmeni, futboliści, kaci i nielegalni imigranci. (Opis dystrybutora)
Obsada:
-
Gérard Depardieu Obélix
-
Edouard Baer Astérix
-
Guillaume Gallienne Jolitorax
-
Vincent Lacoste Goudurix
-
Valérie Lemercier Miss Macintosh
-
Fabrice Luchini Jules César
-
Catherine Deneuve Reine Cordelia
-
Charlotte Lebon Ophélia
-
Bouli Lanners Grossebaf
-
Dany Boon Têtedepiaf
-
Atmen Kelif Pindépis
-
Jean Rochefort Lucius Fouinus
-
Gérard Jugnot Le capitaine des pirates
-
Luca Zingaretti Général
-
Filippo Timi Décurion patrouille
-
Niccolò Senni Megacursus
-
Neri Marcorè Décurion patrouille
-
Tristán Ulloa Claudius Lapsus
-
Javivi Javivi Le bourreau
-
Götz Otto Yadutaf
-
B.B. Brunes Les jeunes bardes
-
Jean-Louis Barcelona Ipipipourax
-
Gilian Petrovski Aide de camp / Scribe
-
Michel Crémadès le voleur de charrettes Facederax
-
Alban Casterman Sentinelle anglaise 1
-
Anthony Paliotti Sentinelle anglaise 2
-
Yannik Mazzilli Télégraf
-
Loïc Blanco Guerrier breton
-
Stéphane De Groodt Le décurion du stade
-
Bruno Taloche Serviteur 1
-
Vincent Taloche Serviteur 2
-
Dolores Chaplin La Bretonne Relax
-
Vincent Nemeth Général romain
-
Patrick Ligardes Généal romain
-
Joseph Braconnier Légionnaire ivre
-
Simon Astier Légionnaire bataille
-
Rodolphe Pauly Légionnaire bataille
-
Guillaume Viry Légionnaire bataille
-
Jean-Michel Lahmi Légionnaire immigration 1
-
Bruno Hausler Légionnaire immigration 2
-
Gilles Gaston-Dreyfus Centurion tonneaux
-
Bruno Paviot Relax
-
Jacques Herlin Le vieux pirate
-
Christophe Meynet Un pirate
-
Nader Boussandel Un pirate
-
Christophe Denis La vigie
-
Ginnie Watson Bretonne 2
-
Jane Landrey La parturiente
-
Elizabeth Ingham La sage-femme
-
Laura Boujenah La jeune Gauloise
-
Michaël Vander-Meiren Gardien
-
Yves Jacques Le psy de César
-
Elspeth Charlton Vieille fille 1
-
Christine Hooper Vieille fille 2
-
Gaëlle Jeantet Vieille fille 3
-
Christian Valsamidis Sénateur
-
Péter Kovács Légionnaire patrouille
-
Zoltán Koppány Patron auberge sanglier
-
Ákos Horváth Joueur Durovernum
-
Róbert Bolla Soigneur Ipipipourax
-
Virág Sallai Servante de la reine
-
István Göz Druide arbitre
-
László Baranyi Panoramix
-
József Tálos Guerrier hurlant
-
András Szurdi Sentinelle ivre
-
Dávid Szanitter Décurion auberge
-
Sándor Téri Etat-major
-
Gábor Váradi Etat-major
-
Gábor Deák Etat-major
-
Alexandra Nagy Jolie Bretonne
-
Judit Kiss Jolie Bretonne
-
Zoltán Friedenthal Normand sauna
-
Antal Czapkó Normand sauna
-
Judit Kovacs Serveuse de thé
-
Endre Szilvasi Décurion
-
Károly Horváth Brancardier
-
András Korcsmáros Assistant aide de camp
-
Krisztián Jeges Assistant aide de camp
-
Zoltán Karácsony Pulika Buveur de thé
-
Sándor Bertalan Doublure Ipipourax
-
Michel Duchaussoy Abraracourcix
-
Olivier Foubert Parasinus
-
Romain Giergen Romanus Brutus
-
Benjamin Guillard Paminus
-
Dirk Heinrichs Stenograf
-
Olivier Magne Altotax
-
Vincent Moscato Pilliébax
-
Alexandre Picot Batiscaf
-
Christophe Vandevelde Centurion bataille
-
Florian Zapra Centurion
Mdła niczym brytyjskie jedzenie mieszanka kilku komiksów i wątków. Poszczególne historie rozjeżdżają się przy głupkowatym uśmiechu miernego wyspiarskiego humoru. Akcja rozdrabnia się pośród epizodycznych scenek, tempa w zasadzie nie ma, a postacie nudzą niemiłosiernie schematyczną manierą. W sumie to nic nie trzyma się kupy. A najgorsze, że nie śmieszy. Jako fan komiksów po raz pierwszy czuję rozgoryczenie po ich ekranizacji.